Apporter in FRENCH – Emporter-Amener-Emmener

What is the difference between Apporter in FRENCH EmporterAmenerEmmener ?

 

Click on the links to be better at FRENCH grammar and to get more FRENCH vocabulary:
1 – LEARN FRENCH FOR BEGINNER (HOW TO GREET), INTERMEDIATE AND ADVANCED (2 STORIES) – DOWNLOAD PDF
2 – IMPROVE YOUR FRENCH IN 30 DAYS – DOWNLOAD PDF 

 

Apporter in FRENCH EmporterAmenerEmmener

 

On apporte or On emporte an object, a thing. → We bring or take an object, a thing.

On amène or On emmène a living being (a person, an animal) → We bring or take a living being (a person, an animal)

  • Exception

When we cannot carry what we have to carry we use amener ou emmener.

Example
Une voiture a car
J’amène ou j’emmène une voiture.I bring or take a car.
J’emmène ma voiture au garage.I take my car to the garage.

 

ApporterEmporterAmenerEmmener

Apporter and Amener

Apporter and Amener = a movement that ends at the place where we speak.

Example:
Apportez-moi mon dossier.Bring me my file.

The person will bring the file to me, until where I am.

Emporter and Emmener

Emporter and Emmener = to take with me to a different place from where I am when I speak.

The part Em of these words means an outward movement.

Example:
J’emmène ma fille à la piscine.I take my daughter to the pool.
I take my daughter to a different place from where I am now.

J’emporte du vin chez mes amis.I bring wine to my friends.
Another meaning: Bring someone to do something, go to do something with someone.

Example:
I’ll take you to dinner at the restaurant.Je vous emmène dîner au restaurant.

Exercises

Say if the use of ApporterEmporterAmenerEmmener is right or wrong.

1 – Je vous amènerai vos affaires ce soir.
I’ll bring your things back tonight.

2 – Une pompe apporte l’eau à l’évier.
A pump brings water to the sink.

3 – Les étudiants peuvent apporter leurs ordinateurs en cours de français.
Students can bring their computers into French classes.

4 – J’emmènerai demain la voiture chez le garagiste.
I will take the car tomorrow to the garage.

5 – Veuillez ramener ce formulaire demain.
Please bring this form back tomorrow.

6 – Pouvez-vous m’amener le dossier de ce patient ?
Can you bring me this patient’s file?

7 – Je vous apporte ce paquet de la part de Sophie.
I bring you this package from Sophie.

8 – Hey, Julien, tu peux m’apporter mon cahier, s’il te plaît ?
Hey, Julien, can you bring me my notebook, please?

9 – J’emmène mon chien chez le vétérinaire.
I take my dog to the vet.

10 – J’emporte mes affaires dans ma nouvelle maison.
I take my things to my new home.

Answers

1 -Wrong
Je vous apporterai vos affaires ce soir.
We use amener for living beings.

2 -Wrong
Une pompe amène l’eau à l’évier.
I use exceptionally the verb amener because even if water is a thing I cannot carry it.

3 – Right

4 – Right

5 – Wrong
Here I have to say veuillez rapporter because I’m talking about a thing (a form)

6 – Wrong
I cannot say amener in this sentence because I’m still talking about one thing, I have to use apporter.

7 – Right

8 – Right

9 – Right

10 – Right

To complete this article have a look at

If you want to know others grammar rules have a look at my articles

Thanks for reading this article 🙂

What do you want to learn about the French language? What are your needs?

Tell me in the comments, I will write an article about it!

Thomas Ricomard

Share the article :

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *