Reading French for beginners with a parallel text

Hi, Welcome all on Fast French Learning, the blog to Learn and Improve your French 🇫🇷 😀

La rentrée des classes / Back to school

Théophile est un petit garçon calme et sage. Aujourd’hui il va rentrer à l’école primaire.
Théophile is a calm and wise little boy. Today he will go back to primary school.

Il est 8 heures, le réveil a sonné depuis une heure.
It is 8 o’clock, the alarm has gone off for an hour.

Théophile a englouti un bol de céréales et un verre de jus d’abricot.
Théophile gobbled up a bowl of cereal and a glass of apricot juice.

C’est une belle journée qui s’annonce, le ciel est bleu dehors.
It’s a beautiful day ahead, the sky is blue outside.

Aujourd’hui c’est aussi l’anniversairede Théophile. Il va avoir 7 ans.
Today is also the birthday of Théophile. He is going to be 7 years old.

🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Learners, beginners : best books to learn french fast for vocabulary
🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Ce soir, lors du dîner en famille, il pourra souffler ses bougies, et recevoir ses cadeaux.
This evening, during the family dinner, he will blow out his candles and receiving his gifts.

Théophile est prêt, sa maman lui a fait enfiler son pantalon bleu, qui est son préféré.
Théophile is ready, his mother made him put on his blue pants, which is his favorite.

Il a également eu le droit de mettre son t-shirt noir et doré, qui brille beaucoup.
He also had the right to put on his black and gold t-shirt, which shines a lot.

Et sa maman lui a acheté hier de superbes baskets, il est content de les porter.
And his mom bought him superb sneakers yesterday, he is happy to wear them.

Sur le chemin le menant à l‘école, Thèophile serre fort la main de sa maman. Il est un peu stressé, il n’est jamais rentré dans l’école des grands.
On the way to school, Théophile shakes his mother’s hand tightly. He is a little stressed, he never went to school for grownups.

🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Learners, beginners : best books to learn french with cd for vocabulary
🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Devant la porte, il y a beaucoup d’enfants, qui courent partout. Certains sont tristes, d’autres crient de joie.
In front of the door there are a lot of children running around. Some are sad, others cry out with joy.

Mais pas le temps de réfléchir, la cloche vient de sonner ! Il est l’heure d’entrer dans le grand bâtiment rouge.
But no time to think, the bell has just rang! It’s time to enter the big red building.

Théophile embrasse sa maman, elle lui fait un large sourire, cela le rassure.
Théophile kisses his mother, she gives him a broad smile, that reassures him.

Dans la cour de l’école, Théophile se sent un peu perdu. Il ne reconnaît personne.
In the schoolyard, Théophile feels a bit lost. He doesn’t recognize anyone.

« Théophile, Théophile !». Théophile se retourne, il reconnaît son ami Martin. Quel bonheur, il se sent mieux maintenant.
« Théophile, Théophile! ». Théophile turns around, he recognizes his friend Martin. What happiness, he feels better now.

🇫🇷+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Students : best books to learn the basics in french for translation, pronunciation
🇫🇷+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

« Martin, que fais-tu ici ? »
« Martin, what are you doing here ? »

« je fais ma rentrée comme toi. Cela serait génial que nous soyons dans la même classe, tu ne crois pas ? »
« I’m coming back like you. It would be great if we were in the same class, don’t you think? »

« Oh oui, je serai telmement content ! »
« Oh yes, I will be so happy ! »

Il est temps de se mettre en rang. Le directeur de l’école n’a pas l‘air sympathique. Il porte une redingote noire, et un chapeau, comme dans les films du dernier siècle. Il ressemble au grand-père de Théophile.
It’s time to line up. The school principal does not seem sympathetic. He wears a black frock coat, and a hat, as in the films of the last century. He looks like Théophile’s grandfather.

« Silence ! je ne veux rien entendre ! Je vais appeler chaque élève et lui donner le nom de son maître ou de sa maîtresse. Soyez attentifs, je ne le répéterai pas. »
« Silence! I don’t want to hear anything! I will call each student and give them the name of their teacher. Be careful, I will not repeat it. »

🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Teacher, students : best way to learn how to write in french quickly and easily
for pronunciation
🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Théophile et Martin ouvrent grand leurs oreilles. Le directeur a une voix grave qui les affraie.
Théophile and Martin open their ears wide. The director has a deep voice which frightens them.

« Martin, Théophile, Cécile,… ! Vous serez dans la classe de la merveilleuse Mademoiselle Loudun. »
« Martin, Théophile, Cécile, …! You will be in the class of the wonderful Mademoiselle Loudun. »

Théophile et Martin se tournent vers la maîtresse. Elle n’a pas l’air d’être si merveilleuse. Elle a un regard sévère, et ses yeux sont noirs ébène.
Théophile and Martin turn to the mistress. She doesn’t seem to be so wonderful. She has a stern look, and her eyes are ebony black.

Mais au moins ils sont tous les deux dans la même classe. Et c’est une très bonne nouvelle.
But at least they are both in the same class. And this is very good news.

« Suivez-moi les enfants. Sans un mot ! Le premier qui pael sera puni ! »
« Follow me children. Without a word ! The first one who pays will be punished ! »

🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Teacher : how to learn french for beginners for translation, resources
🇫🇷++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Arrivés dans la classe, Mademoiselle Loudun leur montre leurs place.  
When they arrive in the classroom, Mademoiselle Loudun shows them their place.

Théophile a un bureau situé près de la fenêtre, et Martin au fond de la classe, près de la bibliothèque.
Théophile has an office near the window, and Martin at the back of the classroom, near the library.

Ils sont 22 enfants en tout, 14 filles et seulement 8 garçons.
They are 22 children in all, 14 girls and only 8 boys.

Have a look at the others articles for a variety of resources, to learn expressions, French expressions, to get a better comprehension of the language, more fluency and confidence. To learn how to use the pronouns, the conjugation, to build up your foundation.To develop your conversations skills, having an immersion-like feeling in a variety of situations. To be among the good speakers, to be able to talk with fluency and confidence with French native speakers. To prepare your immersion in France or in a French speaking country. The grammar and conjugation : pronous, conversations,… Having a comprehension in many situations. Having strong foundation to get satisfaction afterward.

To become a fan click on the links :

Thank you for reading this article !
Thomas 😀